Brazil to dispute US subsidies
By Jonathan Wheatley in São Paulo
Published: August 3 2008 18:50 | Last updated: August 3 2008 18:50
Brazil is preparing to take action against the US over what it says are illegal subsidies and other trade barriers following the collapse of the Doha round of talks at the World Trade Organisation in Geneva last week.
“The clock is ticking,” Celso Amorim, Brazil’s foreign minister, told the Financial Times in his first interview after returning from the failed talks. “Our understanding with the US was good throughout and it never came to acrimony. But they are the biggest subsidisers in the world in terms of what affects us, so we will have to see them in court.”
In June the WTO upheld a complaint by Brazil that Washington had not done enough to remove illegal subsidies to its cotton farmers, opening the way for Brazil to request WTO authorisation for more than $1bn in retaliatory sanctions on US services and intellectual property.
Mr Amorim said Brazil would still rather avoid taking action but that this was now the only option.
At the end of last week President Luiz Inácio Lula da Silva called President George W. Bush of the US in an attempt to revive the Doha round. “A lot of advances were made for Brazil and for other countries and it would be wrong to see that lost,” a member of Mr Lula da Silva’s staff told the FT.
The move seemed to mirror a proposal by Susan Schwab, the US trade representative, to keep talking on individual issues covered during the round. While Mr Amorim said he would not reject any proposal from the US, he described such initiatives as “wishful thinking”.
“I don’t have any problem if they want to offer a partial deal that puts a cap on their subsidies,” he said. “But countries want the power to say no to some things in order to get what they want. I don’t think [partial deals] work in a system like the WTO.”
In addition to retaliatory measures on US cotton subsidies, Brazil would prepare legal action against US import tariffs on Brazilian ethanol of 54 cents a gallon, which Mr Amorim described as “discriminatory”.
Mr Amorim also said Brazil and Canada had prepared joint action against the US on subsidies in general. “This was in slow motion and now it will be accelerated,” he said.
Brazil previously opted not to retaliate against US cotton subsidies in the hope that a successful conclusion to the Doha round would produce across-the-board reductions in US subsidies that affect Brazilian exports of cotton, ethanol and other farm produce.
But Mr Amorim said the failure of the talks would lead to an increase in protectionism instead of the hoped-for reduction.
Brazil’s agricultural sector has expanded strongly in recent years and the country has become the world’s biggest producer and exporter of several foods as well as industrial commodities. It had much to gain from the Doha conference and played a leading role in the talks, making a series of concessions in the hope of achieving a multilateral agreement.
But Brazil’s willingness to lower barriers to manufactured goods was not matched by other developing nations, particularly India. “Maybe one or two of our partners need to understand what they are going to lose by not having the agreement,” Mr Amorim said.
-------------------------------
Japan close to declaring recession
By David Pilling in Tokyo
Published: August 3 2008 17:47 | Last updated: August 3 2008 17:47
Japan’s government may be forced to declare that the country has entered a technical recession, according to several economists, although any downturn is likely to be far shallower than previous contractions in 2001 and 1998.
A statement from the cabinet office that the economy was “deteriorating” would in effect declare an end to what has been the longest recovery since the second world war.
Japan’s economy has been growing at a rate of about 2 per cent a year since 2002, a sustained, if relatively modest, spurt of growth that has helped it overcome its post-bubble debt overhang.
However, economists say the cabinet office may be left with little choice but to declare the cycle has ended, following a series of data last week culminating in confirmation that industrial production had contracted for a second straight quarter. Companies also forecast a further fall in production in the third quarter as they adjusted to slowing exports, which contracted in June for the first time in 55 months, and declining consumer sentiment caused partly by headline inflation of almost 2 per cent. Unemployment has also crept up to a two-year high of 4.1 per cent.
“It seems likely that the cabinet office will declare the economy in a recession,” said Kiichi Murashima, chief economist at Nikko Citigroup, citing what he said was the government’s overemphasis on production figures to gauge the economic cycle. Although industrial production counted for only a fifth of economic activity, he said, the government used it as a proxy for the cycle, making the threshold for recession lower in Japan than elsewhere.
Richard Jerram, economist at Macquarie Securities, said the government might hold off from a declaration, even if it now looked as though the cycle had peaked in the fourth quarter of 2007.
Since 2002, the economy had twice before pulled out of flat patches, he said, suggesting an accurate judgment was possible only with months of hindsight.
He also said declaring a recession would be politically sensitive, given that the cabinet office’s volatile and much-criticised gross domestic product series showed the economy had grown at an annualised rate of 4.0 per cent in the first quarter. “There’s a degree of diplomacy involved.”
“Are we in recession? It depends on your definition,” said Mr Jerram. Any declaration would mean only that the economy was growing below-trend, not that it was shrinking.
Most economists expect Japan to grow at about 1.2 per cent in fiscal 2008, a far cry from the 1.5 per cent contraction of 1998/99.
-----------------------
Itochu, COFCO to ally in global food buying
TOKYO, Aug 4 - Japanese trading house Itochu Corp and COFCO, China’s largest agricultural trading and processing company, will tie up in global food purchasing, the Nikkei business daily reported on Monday.
The paper said Itochu and COFCO would jointly buy grains, dairy products and other goods from around the world, aiming to beef up their bargaining power through the alliance.
Itochu hopes the tie-up will help lower prices of food for the Japanese market, while COFCO aims to tap Itochu’s global business networks and distribution channels, the paper said.
The companies are discussing details of the alliance, including cooperation in management of warehouses, expansion of sales channels for Japanese rice and other products, and support for Japanese food makers to operate in China, the paper said.
Itochu officials were not immediately available for comment.
------------------------------
伊藤忠、中国最大手と提携 食料調達や物流協力
伊藤忠商事は中国最大の国有食料企業グループ、中糧集団(COFCO、北京)と食料分野で包括提携する。穀物や乳製品、食肉などを世界各国で共同で買い付け、倉庫の共同運営など物流でも協力する。大豆など農産物の輸入が急増している中国は、食料の安定確保を急いでいる。食料価格が高騰する中、生産国は輸出規制を強めており、日中の企業が連携して生産者・生産国に対する交渉力を高める。
中糧集団は中国国務院(政府)直属の企業で穀物の輸出入業務や食用油の生産、食肉加工、飲料生産などを手がける。小麦輸入業務は同社が独占している。 2007年の売上高は約179億ドル(1兆9000億円)で、穀物メジャー3位のルイ・ドレイファス(本社スイス)に次ぐ規模。今後は世界最大の食料市場を背景に急成長が見込まれる。
-------------------------
Banks vie to exploit Sino-India trade
By Sundeep Tucker and Joe Leahy in Mumbai
Published: August 3 2008 20:05 | Last updated: August 4 2008 00:21
Commercial banks are moving swiftly to strengthen and expand their operations to service the companies responsible for soaring trade levels between India and China.
Sino-Indian trade last year climbed by 56 per cent to $38.7bn, according to Chinese data, and could reach $60bn as early as this year rather than in 2010, as was previously expected.
Global banks with a strong footprint in Asia, such as Standard Chartered, have redeployed staff, while Indian and Chinese lenders such as Bank of China are increasingly focused on opportunities arising from the growing bilateral links.
Standard Chartered recently posted a senior Indian manager to Shanghai to service Indian clients in China and plans to move a Chinese manager to Mumbai this year. It has also started a talent exchange involving Indian and Chinese staff.
Shankar Vis, Standard Chartered’s Asia-based group head of client coverage, said: “Both economies are still growing strongly and each country has comparative advantages in certain sectors, so we expect the trade flow to increase. We are well positioned to assist those companies operating in these markets.”
The growing trade is being driven by the power and telecoms equipment sectors. India plans to invest $500bn in infrastructure in the next five years to improve its ailing power and transport sectors.
Reliance Infrastructure last month formed a joint venture with Shanghai Electric to make power generation equipment. Indian companies also view China as an important base for low-cost manufacturing. Suzlon Energy, a wind power equipment producer, last year opened a $600m plant in Tianjin.
The flows offer lucrative opportunities for commercial banks in areas such as trade finance, cash management and bond and guarantee issuance.
Other banks which operate in both countries, including Citigroup and HSBC, also report increased business on the back of rising bilateral trade.
Bank of Baroda, India’s fifth-largest lender, last month received regulatory approval to set up a branch in the southern Chinese city of Guangzhou.
------------------------
Union Bank of India eyes investment banking
By Justine Lau in Hong Kong
Published: August 3 2008 22:29 | Last updated: August 3 2008 22:29
Union Bank of India, a mid-sized state-owned lender, has plans to expand into investment banking to tap a growing global market in which increasingly aggressive Indian companies are acquiring foreign rivals.
Mavila Vishwanathan Nair, chairman and managing director, said in an interview that UBI planned to open offices in 10 countries by 2011 and would begin offering advisory services to corporate clients in about a year. He said the bank’s ultimate goal was to get into investment banking.
One of the most profitable lenders in India, UBI also aims to build a larger international network. It opened its first full-service overseas branch in Hong Kong on Friday to take advantage of growing trade between India and China, which rose 56 per cent to $38.7bn last year.
“Many of our customers are operating in the global market,” said Mr Nair. “They are acquiring companies. They need us to support them in their capital requirements and trade requirements. We will support their aspirations across the globe.”
Undeterred by the credit turmoil, Indian companies have become increasingly aggressive in making cross-border acquisitions over the past few years.
Recent deals include Tata Motors’ takeover of the UK marques Jaguar and Land Rover, while Bharti Airtel came within a whisker of purchasing South Africa’s MTN in what would have been the largest acquisition by an Asian emerging markets company.
Bankers expect Indian companies to continue to shop abroad thanks to their strong balance sheets.
To benefit from this growing business and counter the slowdown elsewhere, global investment banks have turned to India and other Asian markets for deals.
More than half of India’s top 100 companies, including Tata and Reliance, have banking relationships with UBI – their businesses account for one-fifth of the bank’s total revenue. However, many of them also use UBI’s rivals.
To build a larger footprint, UBI is seeking to upgrade a representative office in Shanghai, opened in May 2007, to a branch next year. It has applied to open offices in Beijing, the southern Chinese province of Guangdong and Sydney.
Other countries in which it hopes to have a presence include the UK, Canada, New Zealand and Qatar. It is, however, not considering the US because, it said, it was “not very supportive of Indian banks”.
Mr Nair said UBI’s international operations would account for 20 per cent of both revenue and profit in a decade’s time.
-------------------------
Mumbai language rethink causes upset
By Arush Chopra and James Fontanella-Khan in Mumbai
Published: August 4 2008 02:53 | Last updated: August 4 2008 02:53
A move to make Marathi the official language of local government in Mumbai has left elected officials and the city bureaucracy tongue-tied, with many having insufficient command of the language to discuss the subjects of the day.
The ruling by Shubha Raul, Mumbai’s mayor, has provoked outrage in a city where business is often conducted in English, and which has aspirations of becoming an international financial centre on a par with London, Hong Kong and Singapore.
“I have lived in Mumbai for 45 years but being able to speak a language is quite different from being able to read [and write] it,” complained Adolf D’Souza, a councillor from Juhu, the northern suburb that is home to much of India’s Hindi-language Bollywood movie industry.
It is also fuelling concern about a resurgence of regionalist politics in what is probably India’s most ethnically diverse metropolis. Commentators say Ms Raul, a member of the rightwing Hindu regionalist Shiv Sena party, may be hoping to broaden the party’s voter base before elections next year with the new diktat on Marathi.
The move means all documentation in the Municipal Corporation of Greater Mumbai (BMC) must now be written exclusively in Marathi, and even the city’s software system will be converted into the local language.
At least 40 of the city’s 227 councillors find the language a struggle, particularly the very strict translations in use at the BMC, which exclude scores of English loan words that have become common in modern Marathi usage.
Councillor Sameer Desai of the opposition Congress party said the council should allow members to operate in any main language in which they felt comfortable. “Marathi is my mother tongue but all my education has been in English,” he said.
Ms Raul’s measure comes in spite of a recent report prepared for the central government that said the city should adopt English as its administrative language to make it easier for global companies to set up businesses there.
“The world does not deal in Marathi. [The local administration] is adding one more hurdle and providing one more reason why international operators would prefer not to operate from Mumbai,” said Percy Mistry, the former World Bank economist who headed the committee that filed the report.
--------------------------
Kuwait to lift Japan exposure
By Henny Sender in New York
Published: August 3 2008 19:49 | Last updated: August 3 2008 19:50
Kuwait is planning to “double or triple” its investment in Japan, in a move that could take its total commitment to $50bn, according to Mustapha al-Shamali, the Gulf state’s finance minister.
Both Mr Shamali and Bader al-Saad, head of the Kuwait Investment Authority, have been on a visit to Asia with Sheikh Nasser al-Mohammad al-Sabah, the Kuwaiti prime minister.
The finance minister was quoted announcing the increased investment on Sunday by the Kuwait state news agency.
The KIA has steadily increased its investment in Asia in recent years. So far, China has been the main beneficiary of the KIA’s interest. The sovereign wealth fund has a major stake in Industrial & Commercial Bank of China and has been looking to invest in property in China’s second-tier cities such as Dalian. In addition, it has been looking to take stakes in south-east Asian banks, particularly in Vietnam.
Kuwait and Japan have also reached an agreement in principle to end or reduce double taxation on interest, dividends, capital gains and other investment income. Japan has similar agreements with about 60 countries, but a deal with Kuwait would be its first with an oil-rich Middle Eastern state.
According to the Japanese foreign ministry, Yasuo Fukuda, Japan’s prime minister, and Sheikh Nasser agreed to conclude a deal “at the earliest possible time”, during a visit by the Kuwaiti prime minister to Tokyo late last month.
The KIA’s interest in Japan comes at a time when the sovereign fund has been reducing its exposure to the US and the US dollar. In May 2007, Kuwait removed its currency link with the US.
As it reduces this exposure to the dollar and dollar-denominated investments, there are only a few other markets and currencies large and liquid enough to pick up the slack.
Executives at other sovereign wealth funds have said they are reluctant to increase their exposure to the euro because they believe it may be at a peak. Many of them expect the Japanese yen to appreciate against the dollar.
In the US, the KIA has had mixed results. Its investment in Citigroup is under water and it is in talks to change the terms of its investment in Merrill Lynch to avoid taking a hit.
At the end of March, the KIA had about $270bn under management.
-------------------------
クウェート政府系ファンド、対日投資を3倍の5兆円に
【ドバイ=松尾博文】クウェートの政府系ファンド、クウェート投資庁(KIA)が対日投資残高を現在の3倍に当たる480億ドル(5兆1360億円)に増やす。ムスタファ・シマリ財務相が明らかにした。日本政府と交渉中の租税条約締結を前提に、日本の不動産や株式などへの投資を増やす。
クウェート国営通信が3日報じた。KIAは資産規模が2000億ドル超とされる中東有数の政府系ファンド。原油収入の一部を原資に国家資金を運用している。1960年代から日本への投資を続けているが、対日投資残高は資産残高全体の10%以下にとどまる。
シマリ財務相は現在の対日投資残高を150億―160億ドルと説明。新たな投資対象として不動産や株式を挙げている。
シマリ財務相は二重課税を防止する租税条約の締結で、日本政府と原則合意したとも述べた。日本は潤沢な資金を保有する産油国の対日投資を促し、産油国への日本企業の投資を拡大するため、産油国と租税条約の締結を急いでいる。
-------------------------
Data handover could boost tax evasion fight
By Gerrit Wiesmann in Frankfurt
Published: August 4 2008 04:17 | Last updated: August 4 2008 04:17
Germany’s pursuit of tax evaders with secret assets in Liechtenstein could gain momentum after a man facing charges related to handling bank data from the Alpine principality gave documents to authorities.
Liechtenstein and neighbouring Switzerland have come under pressure in the past six months to do more to stop foreigners using local banks to avoid paying taxes at home.
State prosecutors in Rostock, northern Germany, last week received account data for about 1,850 people with assets at Liechtensteinische Landesbank (LLB), the tax-haven’s second-largest bank, lawyer Astrid Denecke said.
She is one of two lawyers representing Michael Freitag, a German national, who is on trial before a Rostock court, charged with trying to blackmail LLB into paying €13m ($20m, £10m) for the return of secret account data stolen by an employee.
“We handed the documents to the court in his [Mr Freitag’s] name and the court passed them on to the Rostock prosecutor,” Ms Denecke said.
“We hope this act of co-operation will contribute to reducing ... punishment.”
Should prosecutors deem the documents valid, they could greatly extend the scope of the inquiry, spearheaded by prosecutors in the north-western city of Bochum. They are investigating 350 people and have a further 420 in their sights for hundreds of millions in allegedly unpaid taxes.
The FT could not reach LLB for comment on Sunday. In a statement in February, the bank said it knew the names of the clients whose data had been stolen and would contact these “personally when the need arises”.
----------------------------
Company sellers face tax ‘Catch 22’
By Martin Arnold
Published: August 3 2008 23:32 | Last updated: August 3 2008 23:32
A legal loophole used by hundreds of entrepreneurs to avoid paying a higher capital gains tax rate this year is set to be hit by the economic downturn.
When the government said that it would increase the base rate of capital gains tax for many people from 10 per cent to 18 per cent in April, it triggered a frenzy of company sales as owners tried to avoid paying the higher rate.
But for those who were unable to sell their companies before the April 5 deadline, accountants came up with a loophole that allowed them to crystallise the old 10 per cent rate before a sale was completed.
The move involved entrepreneurs signing unconditional sale agreements with another party, in many cases a trust, which would complete only once a third-party buyer was found. This ensured that the owner of the company would pay only 10 per cent on the gains even if selling after April 5.
But the economic downturn has made it much harder for companies to find buyers at an acceptable price, increasing the chances that many will be left facing a “Catch 22” situation, say accountants.
Those businesses that fail to sell will still have to pay a tax bill, due on January 31 next year, for 10 per cent of their capital gains but without the proceeds from a sale to pay it.
In some cases, company owners may be tempted to tear up their initial sale agreement to avoid the tax bill. However, accountants say that this may not work and that they will in any case lose the stamp duty and fees that have already been paid on the sale.
A number of company owners used the loophole successfully, including Linda Bennett, founder of the LK Bennett shoe and clothing chain, and Will Chase, founder of Tyrrells, the crisp maker.
Stephen Herring, a partner at BDO Stoy Hayward, estimated that there had been about 200 of these arrangements, but he was unaware of any entrepreneurs who had yet lost out after crystallising their capital gains at the 10 per cent rate using a trust.
However, Mr Herring said it was possible that there were cases in which this sort of tax planning would backfire.
Advisers say they stressed the commercial downside. Mr Herring said: “We were pretty heavy on the fact that the tax tail shouldn’t wag the dog.”
-------------------------
Imperial Energy says gets another cash offer
Reuters
Reuters - 15 minutes ago
LONDON (Reuters) - Russia-focused oil company Imperial Energy Corp has received another approach for a possible cash offer for the company, the group said on Monday.
Advertisement
It said there was no certainty that any offer would ultimately be made or the terms on which any offer might be made.
Earlier the Guardian said China Petroleum & Chemical Corp, the Chinese state-owned company better known as Sinopec, had launched a bid for Imperial.
Its move could top a cash offer made last month by an unnamed bidder, which industry sources said was India's Oil and Natural Gas Company.
----------------------------
Spain's economy 'worse' than predicted: minister
AFP
AFP - Sunday, August 3 06:43 pm
MADRID (AFP) - Spain's economy is in a worse state than the government had predicted but is still unlikely to slip into a recession, Economy Minister Pedro Solbes said in an interview published Sunday.
(Advertisement)
"For the past two months there have been radically different data, such as the rise in oil prices or interest rates, that make us think that the economic situation is worse than we had all predicted," Solbes told the newspaper El Pais.
The Spanish economy, the eurozone's fourth largest, expanded 3.8 percent last year but has since been hammered by the international lending crisis, rising interest rates, a housing market collapse and record oil prices.
Solbes last month announced the government had slashed its economic growth forecast for this year from 2.3 percent to 1.6 percent, and from 2.3 percent to 1.0 percent for 2009.
The Bank of Spain estimated last week that the economy expanded by just 0.1 percent in the second quarter from the previous three months.
Solbes blamed the slowdown on "imported problems and our own problems," including the "property bubble."
Last month, the Martinsa-Fadesa group became the first major Spanish property developer to seek bankruptcy protection from creditors since the property boom ended.
But Solbes again said he did not expect the economy to slip into recession, which is defined as two consecutive quarters of contraction of negative growth.
"If there are no more surprises on oil prices, if there are no other variables that have a negative impact, we think that we will have much lower growth or flat growth in the coming quarters, but we are not thinking of a recession," he said.
And he maintained his prediction that inflation could drop to around 4.0 percent this year.
"If oil prices stabilise, from September we could begin to see a drop in inflation. At the end of the year, it could be around 4.0 percent or less," he said.
Spanish inflation jumped to a new record high of 5.3 percent in July over the same time last year due largely to the soaring price of oil.
------------------------
London's economy hit as tourism tapers off
Reuters
By Luke Baker Reuters - Sunday, August 3 01:56 pm
LONDON (Reuters) - Rising inflation and faltering consumer confidence are hurting London's tourism industry, according to the capital's tourism authority, with prospects poor for the rest of this year and next.
(Advertisement)
More than 25 million people visited London last year, making travel and tourism an enormous contributor to the economy. It generates 16.6 billion pounds of business and employs more than 250,000 people, according to Visit London.
But a weakening dollar, rising inflation and a general downturn in major world economies have taken a toll in recent months, and the impact is likely to last well into 2009.
"Economic conditions have deteriorated badly since May, with business and consumer confidence weakening significantly," Visit London said in its latest quarterly report.
"We now expect overall visits to fall by 2.7 percent in 2008 and by 1.2 percent in 2009. Visit spending is anticipated to grow by less than inflation in both years," it said.
"Although strong visitor growth since 2005 does mean London is facing this slowdown from a position of relative strength, there are significant risks that this slowdown could be more severe than predicted."
The decline is visible in both domestic and international visitor numbers. Internationally, the downturn is most marked from the United States, with a weak dollar constraining Americans' ability to travel and spend freely.
While the euro has strengthened against both the dollar and the pound, the increase has not been enough to entice substantially more European visitors and offset the decline in numbers from across the Atlantic.
"Although some sectors of the visitor economy, such as retail and theatre, continue to report robust trade, others such as hotels, business venues and attractions are witnessing weakening trade. Soft future booking levels have also been widely reported," the report said.
Overseas visitors to London spent more than $16 billion in 2007, providing a huge injection of cash to the capital. Sights such as the London Eye, Big Ben, the British Museum and Madame Tussauds have made London a global tourism leader.
Visit London expects total visitor numbers to decline to 24.8 million in 2008 and 24.5 million in 2009. The figures register those who stay overnight, not day-trippers.
Japanese and American visitors are both expected to fall this year, while numbers should rise by 4-5 percent this year for Russian, Indian and Middle Eastern tourists.
--------------------------
Coffee culture grinds Starbucks' Australian operation
AFP
By Neil Sands AFP - Sunday, August 3 04:37 am
SYDNEY (AFP) - Starbucks hit a roadblock trying to export its business model to Australia, a robust coffee culture where customers already knew the difference between a macchiato and an affogato, local traders say.
(Advertisement)
The US giant announced last week that it would close 61 of its 84 Australian outlets by Sunday, saying "challenges unique to the Australian market" were behind the decision, which cost almost 700 jobs.
The statement from Starbucks' head office in Seattle did not say what made Australia different, but did point out: "There are no other international markets that need to be addressed in this manner."
Starbucks Asia Pacific president John Culver was more forthcoming about why the company was on the retreat in Australia, eight years after opening its first store in Sydney.
"I think what we've seen is that Australia has a very sophisticated coffee culture," he said in a newspaper interview.
A wave of post-war immigrants from Turkey, Greece and particularly Italy means that for decades Australians had been enjoying the "coffee experience" Starbucks virtually created from scratch in the United States.
Both Sydney and Melbourne have Italian enclaves lined with cafes where old men sip espressos at outdoor tables through the day and trendy young couples gather in the evening for a caffeine fix.
Starbucks' idea of making itself a "third place" in customers' lives between home and work was a novelty in the United States, where in many small towns cafe culture consisted of filter coffee on a hot plate.
But Melbourne cafe owner Jeremy Jenkins said the situation was different in Australia, where baristas have been plying their trade at steaming espresso machines since the 1950s.
"People come in our cafe because they know us and they know they'll get good coffee, we're part of the local community," Jenkins told AFP.
"Starbucks is a McDonald's coffee experience. It's not about the quality of the coffee, it's about convenience and location."
Starbucks also closed 600 stores in the United States early last month in a move widely seen as a response to belt-tightening among customers less inclined to spend money on luxuries like coffee in tough economic times.
Commentators have suggested similar problems hit Starbucks in Australia, but the queues outside the Met Cafe in central Sydney on a recent windy winter's day indicated many customers were not yet ready to sacrifice their coffee hit.
Met Cafe owner Brendan Smart said Starbucks had expanded too quickly in Australia.
"A few years ago there weren't that many of them and they seemed to be going OK, but then all of a sudden, they were everywhere," he told AFP.
"Some city blocks had three Starbucks on them -- it's crazy."
Smart said many customers had told him they did not want to buy their coffee from a corporate giant and those who had tried Starbucks were not impressed by the product, saying it did not compare with the numerous local brews available.
"What we do isn't rocket science, I'm the first to admit that, but you've got to have a passion for coffee that involves everything from grinding the beans to operating the machine," he said.
"You go into Starbucks and it's full of teenagers behind the counter. I'd question whether they have that passion."
Starbucks now plans to streamline its operation to 23 stores in Australia's largest cities Sydney, Melbourne and Brisbane.
--------------------------
中国四川大地震 復興強調の裏で届かぬ遺族の声
四川省地元政府は聖火リレーを通じて復興の成果を強調するが、被災地の住民には割り切れない思いも残る。特に校舎倒壊で子どもを失った遺族は、倒壊の責任追及の断念を強いられ、地元政府の監視を受ける。「何も悪いことをしていない」。保護者の叫びは五輪を前に封じ込められている。
「1週間も家に帰してもらえず、公安当局から『志願申請書』に署名を求められた。帰るためにはやむをえなかった」
都江堰市の新建小学校で子どもを失った男性(38)は泣き崩れた。この申請書の中には「校舎倒壊の原因は地震で、校舎の品質調査や責任追及が難しいことを理解する」との一文がある。署名をすると政府などから約8万元(約120万円)の支援金が支給される。
--------------------------
五輪前に「救済金」で懐柔 四川大地震犠牲生徒の親ほぼ全員合意
2008.8.4 11:51
地震で倒壊した聚源中学校で、視察に訪れた地元の教育担当者(手前)に不満を訴える子供を亡くした親たち=5月22日、四川省都江堰市聚源(共同)地震で倒壊した聚源中学校で、視察に訪れた地元の教育担当者(手前)に不満を訴える子供を亡くした親たち=5月22日、四川省都江堰市聚源(共同)
中国・四川大地震で校舎が倒壊、約280人の生徒や教師らが死亡した四川省都江堰市の聚源中学校で、生徒の親らに対して地元当局が犠牲者1人当たりの「救済金」として、7月上旬に示した額の約2倍の16万-17万元(約250万-約270万円)を提示、ほぼ全員の親が受け取りに同意したことが分かった。親らの代表の一人が明らかにした。
北京五輪を前に親らの抗議活動が激化すれば、被災地軽視と受け取られかねないため、当局が懐柔策を進めたようだ。親らは救済金受け取りのための書類で「手抜き工事」には触れておらず、校舎倒壊に当局の責任はなかったと事実上、認めたことになりそう。
四川省では犠牲者の約1割が生徒や教師とされる。各学校の親らは抗議活動で当局の責任を追及する構えをみせたが、親の代表が拘束されるなど圧力で提訴を断念するケースもあった。
----------------------------
簡易郵便局閉鎖に歯止めの兆し 郵便局会社、委託手数料上げ
後継者難などで閉鎖が相次いでいた過疎地の簡易郵便局で、新たな事業の担い手を見つけて再開にこぎ着けるケースが増え始めた。簡易局の委託手数料を引き上げ、新聞広告などで担い手を募集したところ、希望者が増加。7月中旬時点で閉鎖中の簡易局は441で、最悪だった5月末時点の454よりやや改善している。
個人や農協などが日本郵政グループの郵便局会社から委託を受け、郵便、貯金、保険などの事務を小さな規模で扱うのが簡易郵便局。閉鎖中の簡易局は民営化した昨年10月時点の417から増え続け、4000以上ある簡易局全体の約1割に達している。
--------------------------
郵便局がコンビニ経営 8月から
日本郵政グループの郵便局会社は28日、今年2月に包括提携したローソンとフランチャイズチェーン契約を結び、郵便局内でコンビニエンスストアを経営すると発表した。「JPローソン」の名称で、通常のコンビニの3分の1程度の小型店を展開する。8月から9月にかけ、首都圏で試験的に8店舗を開く。
店舗面積は15―50平方メートル程度で、郵便局内の空きスペースを利用する。弁当やおにぎりなども扱い、品目は500―1500程度になる見込み。郵便局の営業時間に合わせるため、深夜の営業は行わない。
これまでも郵便局併設のコンビニはあったが、コンビニ大手が直接運営を担っていた。郵便局会社は自ら運営に乗り出し、収益の底上げにつなげたい考えだ。郵便局会社はすでに不動産事業進出や生活サービスの取り次ぎなどの収益向上策を打ち出している。
---------------------------
自転車専用道を集中整備 国交省方針、10年度から20都市程度
国土交通省は2010年度から、自転車専用道路を集中的に整備する方針だ。全国の主要都市を20カ所程度選び、1都市当たり50キロメートル前後の自転車専用道路を整備することを検討する。ガソリンの値上がりで自転車を利用する人が増えているため、歩行者との接触事故などを避ける安全対策が必要と判断した。環境対策としての意味合いもある。
同省は6日にも有識者の会合を立ち上げ、候補都市の選定基準などを協議する。自転車を利用する人の割合、都市の大きさなどを勘案し、09年度中には具体的な都市名を決める見通しだ。警察庁とも協力する。
-------------------------
石油元売りの共同組織、バイオ燃料の本格輸入に向け体制整備
新日本石油や出光興産など石油元売りや精製会社10社で作るバイオ燃料の共同調達組織、バイオマス燃料供給有限責任事業組合(東京・港)は4日、 2010年度から本格的にバイオ燃料を輸入する体制を整えたと発表した。米国メキシコ湾岸からバイオ燃料を運ぶタンカー2隻の使用契約を結んだほか、国内 2つ目の輸入基地を設定した。
バイオエタノールに石油精製副産物のイソブテンを混ぜた「バイオETBE」を米国から輸入する。このため日本郵船と飯野海運の2社と、3万7000トン積めるタンカーを2010年から3年間使用する契約をそれぞれ締結した。輸入基地として既に契約済みの出光興産千葉製油所(千葉県市原市)に加え、新日本石油子会社の和歌山石油精製(和歌山県海南市)を新たに設定した。タンカーが運んだETBEを同社の貯油量2万7000キロリットルのタンクに保管し、西日本の製油所に供給する。
石油元売り各社は2010年度からのバイオ燃料の本格的な普及を目指している。
---------------------------
すかいらーく再建問題 サントリーの出資、「横川氏続投が条件」
主要株主である野村グループなどの投資会社2社から退任を求められているすかいらーくの横川竟(きわむ)社長は3日、日本経済新聞の取材に応じ、サントリーへの出資要請について、「(サントリーが出した)条件は役員派遣と自らの続投」などと語った。2社は社長交代のため12日に臨時株主総会を開く計画だが、それまで辞任しないことも強調した。
交渉中の出資額は数百億円規模と認め「(外食を手掛ける)サントリーとは相乗効果もある」とした。投資会社が後任社長候補に挙げた谷真常務執行役員については「株主が一方的に通告してきた」とし、自らは了承していないと語った。
業績についてはMBO(経営陣が参加する買収)時の当初計画に達していないことを認めたが「店舗閉鎖などリストラ効果は出ている。2010年度にはEBITDA(利払い、税引き、償却前利益)で380億円まで回復できる」との見通しを示した。
--------------------------
ローソン、大正製薬と「ファイト一発!」のスタミナ弁当
ローソンは大正製薬と共同で企画した弁当を19日に発売する。名称は「ファイト イッパーツ!スタミナ弁当」で、大正製薬の栄養ドリンク「リポビタンD」のテレビCMで有名なフレーズを冠した。夏季限定で2週間販売する予定。
2つに区切った容器にごはんとめんを入れ、その上に、ニンニクをきかせた牛カルビなど、3種のカルビを乗せた。容量は約510グラムで、ボリューム感を出した。価格は498円。「リポビタンD」と一緒に購入すると代金を割り引くキャンペーンも展開する。
-------------------------
森永製菓、大人向けのチョコボール 黒糖ミルク味など
森永製菓はチョコレート菓子の「チョコボールシリーズ」から大人向けの「白いチョコボール(塩バニラ)」と「黒いチョコボール(黒糖ミルク)」を東日本で19日に、西日本では9月24日に発売する。
白いチョコボールは、塩味のビスケットをバニラビーンズ入りのホワイトチョコで覆った。黒いチョコボールは、ほろ苦いココアビスケットを黒糖入りミルクチョコで包んだ。
子供のころチョコボールを食べていた20―30代の社会人を狙う。いずれも来年1月までの限定で販売する。33グラム入りで価格は120円、計5億円の販売を目指す。
---------------------------
鉱物資源、進む寡占化 BHP・リオ統合なら再編加速
鉱物資源の寡占化が加速しようとしている。豪英資本のBHPビリトンが提案する英豪リオ・ティントの買収が実現すれば、鉄鉱石は大手2社が世界の8割弱を握る市場になるほか、自動車の環境技術のカギを握るプラチナ(白金)でも大手4社が9割近いシェアを占める。再編が今後も進めば資源会社の価格支配力が一段と強まりかねず、買い手である日本企業は危機感を強めている。
BHPビリトンによるリオ・ティントの買収提案を巡り、欧州連合(EU)の欧州委員会が先月から始めた調査の行方を世界の鉄鋼、自動車会社が注視している。
-------------------------
北朝鮮の鉄鉱石、ポスコが輸入を打診
【ソウル=山口真典】韓国鉄鋼最大手のポスコが、北朝鮮北東部の咸鏡北道にある茂山(ムサン)鉱山などに埋蔵する鉄鉱石の輸入を打診していることが25 日明らかになった。無煙炭の輸入量も今年は40万―50万トンを計画、前年比倍増を見込む。北朝鮮は韓国との政府間対話に応じていないが、民間の経済交流には積極姿勢を維持しており、輸出拡大にも前向きとみられる。
ポスコ関係者によると中国現地法人「チャイナ・ポスコ」の代表が24日に訪朝、北朝鮮側担当者と協議に入った。韓国商工会議所のまとめでは北朝鮮の鉄鉱石は鉄含有率が低く高炉では使いにくいとされるが、採掘技術の向上や国際的な鉱物価格の高騰により「輸送コストも安く済んで採算に見合う」と判断した。
北朝鮮は鉄鉱石以外にもマグネサイトや亜鉛、モリブデンなどの埋蔵量が豊富で、最近は中国が活発に採掘事業への投資を進めている。北朝鮮の金正日総書記は「鉱物資源の加工により付加価値を高めて輸出するよう指示した」(韓国統一省)といい、鉱業生産の強化に乗り出しているもようだ。
--------------------------
キッツ、インド・ロシアに販売網 ビル・住宅用バルブ
バルブ製造大手のキッツはインドとロシアで現地の代理店を通じ、ビル・住宅用バルブの販売を始めた。外資系ホテルや高級マンションの給水管などに使う高価格品が中心。化学プラント向けなど産業用バルブの市場も開拓し、2010年度をメドにそれぞれ10億円以上の売り上げを目指す。
インドでは2社の代理店と契約。北部のデリー、西部のムンバイ、南部のチェンナイなど主要都市を網羅できる体制を整えた。ロシアの代理店は1社で、モスクワやサンクトペテルブルクに販売拠点を持っている。
--------------------------
日本化薬、糖尿病診断薬の海外販売強化 米国に合弁販社
日本化薬は糖尿病の治療効果測定や経過観察に使う診断薬の海外販売を強化する。米国では豊田通商の子会社と共同出資で販売会社を設立、欧州でも発売の準備を進める。同社の医薬事業は国内中心だが、今後は海外展開に力を入れる。豊田通商の米子会社との合弁会社グライコマークを設立した。専任の営業担当者を置き、現地の検査センターなどに売り込む。
---------------------------
キヤノン 上海に展示拠点 修理も受け付け
【上海=渡辺園子】キヤノンは中国・上海に大規模な複合型商品展示拠点「キヤノン交流スペース・上海」を開設した。デジカメやコピー機などを展示するほか、カメラ講座などが開ける教室を開設。修理を受け付けるクイックリペアセンターも併設した。同社の展示拠点としては日本を除くアジアで最大規模という。
新拠点の総面積は910平方メートル。ギャラリーなども設け、写真愛好家の交流拠点になることを想定している。持ち込み修理を受け付けるクイックリペアセンターには16人のエンジニアを配置した。
--------------------------
お台場 にぎわいどこへ パレットタウン2年後撤去
東京湾岸の臨海副都心の大型商業施設「パレットタウン」(東京・江東)の用地が2010年6月、地主の東京都に返還される。10年間の賃貸期間が切れるためで、直径100メートルの大観覧車やショッピングセンターも撤去される見通しだ。臨海副都心には貸出期限付きの用地が他にもあり、今後数年間で風景が大きく変わりそうだ。
パレットタウンの開業は9年前。都が事業者を募り、森ビルと三井物産が共同で開発した。延べ床面積は合計で約12万5000平方メートル。臨海副都心の用地は売却や長期貸し付けが大半で、パレットタウンのような一時貸しは異例だ。都が進出事業者を探していた90年代後半はバブル崩壊で企業の進出意欲はどん底。7ヘクタール超の用地を売却するのは難しく、借地として事業ができる「暫定利用区画」として企業を募った。
確実に事業者を募るため、96年3月時点の月額貸付料が1平方メートル当たり約830―850円という「相当安い値段」(都幹部)で貸し出した。この賃料水準では造成費用の回収は難しく、都は売却や長期貸し付けによる処分を決断した。
--------------------------
中部国際空港、夏季繁忙期の予約は前年並み 燃料高で近場人気
中部国際空港は1日、夏季繁忙期の国際線の予約状況をまとめた。今月8―17日の予約総数は15万7900人で、前年同月比0.6%の微減にとどまる見通し。予約総数は前年並みを確保したが、方面別では韓国や東南アジアなどへの渡航者が増える。燃料価格の高騰を受けて航空運賃が上昇しており、値ごろ感が高い近場の観光地の人気が高まっている。
8―17日の国際線の便数は定期便と臨時・チャーター便を合わせて492便で、昨年より13便少ない。中部空港によると、昨年に比べて旅行時期が分散する傾向も強く、「燃料価格が上昇しており、最も航空運賃が高い時期を避ける旅客が増えている」と分析している。
方面別では韓国(1万7300人)、台湾・香港(1万5700人)、東南アジア(1万1800人)が上位に並んだ。
--------------------------
エスカレーター事故、重量オーバーで急停止か
大型展示場「東京ビッグサイト」(東京・江東)のエスカレーターが急停止して10人がけがをした事故で、事故当時はステップ一段に3人以上が乗る過密状態だったことが4日、わかった。設計上は一段あたり2人を想定しているという。警視庁東京湾岸署は重量オーバーのため急停止して逆方向にずれ落ちた可能性もあるとみている。
調べなどによると、ビッグサイト西ホールでは3日午前10時からアニメのフィギュアを展示・販売する「ワンダーフェスティバル」を開催。このイベントは人気が高く、徹夜組約1500人を含む約1万人が開場前から並んでいた。
事故が起きたのは4階のイベント会場に直結する上りのエスカレーター。開場時、客が駆け上がらないよう警備員1人が先頭に立って誘導したが、多くの客が詰めかけてきたという。
--------------------------
輸入リンゴ果汁、青森県産と偽装 青森の会社
青森県は4日、県内中堅のリンゴジュースメーカー、青森県果工(弘前市)の製品について、輸入した濃縮果汁を使ったにもかかわらず「県産りんご果汁使用」と表示するなど、日本農林規格(JAS)法に基づく表示違反が判明したと発表した。県は同日、表示の適正化や再発防止策などを求める業務改善を指示した。
県と東北農政局の調べによると、青森県果工は昨年7月から今年6月にかけて「80%りんご果汁入り飲料」の製品について輸入果汁を使いながら県産果汁の表示で約5キロリットルを販売。「りんごジュース(ストレート)」の製品について、原料の一部に濃縮果汁を使って少なくとも112キロリットルを販売したという。
7月18日に同社の表示違反の疑いがあるとの情報提供があり、県と東北農政局が25日から8月3日まで調査を実施し、違反が判明した。
--------------------------
ストレス過労、深刻に 労災申請、身体要因上回る
精神面でのストレスを理由とする過労労災が認められるケースが相次いでいる。2007年度には、精神疾患での労災申請が脳や心臓などの身体的疾患での申請を初めて上回った。企業の経営効率化で職場の負荷が高まったことが背景とみられるが、専門家は「精神疾患を予防する体制が整っておらず、企業の対策は後手に回っている」と指摘している。
06年11月に自殺したキヤノンの男性社員(当時37)の遺族側は、労災を沼津労働基準監督署に申請、今年6月に認定された。男性は研究職として入社。06年9月以降、月200時間近い残業をするようになり、同年11月に自殺した。
-------------------------
高すぎ日系航空会社…燃油サーチャージ金額差カラクリ
海外旅行の際に徴収される「燃油サーチャージ」への不満が高まっている。世界的な原油高は周知の事実で、旅行者も支払いそのものは納得しているものの、問題はその金額。同じ区間でも航空会社ごとに料金に格段の開きがあり、特に、「日系航空会社の高さが目立っている」との声が上がっている。
「(燃料高が)航空会社の努力で吸収できないのは分かるが、日系と外国キャリア(=航空会社)の金額差は説明がつかない。JALに至っては原油高リスクを確実に顧客に転化できていることが評価され、海外格付けもアップした。これでは、旅行者の不満を直接受けるわれわれ旅行会社の立場がない」
大手旅行会社幹部がこう嘆くように、燃油サーチャージに対する旅行者の不満の多くは、旅行会社に対してぶつけられる。だが、彼らは燃料費の値上がりに対し、航空会社が臨時で徴収する追加料金を代行して収受しているに過ぎない。
一般消費者には分かりにくい価格設定の仕組みについて、武蔵工業大の青山貞一教授(環境学)は「燃油サーチャージは、直近3カ月のシンガポール・ケロシン市況(=航空燃料相場)の平均額を基準に航空会社ごとにタリフ(価格表)を設定し、四半期ごとに改訂。発券開始月の1.5カ月前に、各社ごとに新料金を発表する」と解説。
そのうえで、「各社の体力や搭乗率によって差が出るのはやむを得ないが、それでも日系キャリアのサーチャージは高すぎる。日本の経営努力は国際的に見れば話にならないレベル。寡占による甘えの弊害だ」と話す。
確かに、価格比較サイト「価格.com」(7月30日)で比べても、東京~ロサンゼルス線でシンガポール航空3万6400円に対し、日系2社は5万6000円。ほか、ハワイ線でユナイテッド航空2万8000円→4万円。パリ線でガルーダインドネシア航空3万400円→4万円。香港線でキャセイパシフィック航空4800円→2万1000円。バンコク線でタイ国際航空2万1800円→4万円という状況だ。
すでに、海外航空各社の経営努力は限界を超えている。ジャンボジェット(B747-400)の燃費は1秒あたり1ガロン(約3.78リットル)で、東京~ロサンゼルスは単純計算で往復7万2000ガロン。直近のケロシン相場(08年6月)と、燃油サーチャージ導入直後の01年5月時点の差額が1ガロン3.19ドル。平均搭乗率8割(370人)でも、1人あたり6万7000円の追加負担となる計算なのだ。
先の幹部は「海外キャリアは大幅リストラや原油先物で低く抑えているのに対し、利益確保のため必要以上に高く取るキャリアもある。JALはここ1年でV字回復した。再建中の米系キャリアも、急に業績回復しているのはサーチャージのおかげ」と指摘する。
JALは「弊社だけが突出していることはありえない。最大限自社努力したうえで、ご負担をお願いしている。指摘の件はまったく当てはまらない」。
ANAは「他社との比較については答えようがない。ここ数年の決算を見ていただければ、必要以上に価格を上げていないことはご理解いただける」と反論している。
----------------------------
夏休み海外旅行が激減…値上げだけが原因じゃない
燃油サーチャージ値上げの影響で、夏休み期間の海外旅行が大きく落ち込んでいる。日本航空(JAL)、全日空(ANA)2社のお盆(8-17日)の国際線予約は前年比9%(5万2000人)の大幅減。近い韓国は人気だが、8日から五輪を開催する中国は激減。高くとも米本土や欧州は堅調で、単純に値上げだけが原因ではなさそうだ。
JTBによる夏休み期のJALの燃油サーチャージの往復便の値上げは、米本土や欧州、オセアニアで前年比3万2000円、ハワイやタイが2万2600円、グアムやサイパン、台湾で1万600円となっている。
これに伴ってJTBがまとめた夏休み(7月15日-8月31日発)の海外旅行者の推計は、オーストラリアで前年比7.5%▽タイ7.3%▽ニュージーランド6.2%▽台湾4.4%▽ハワイ3.7%-のそれぞれ減とサーチャージの値上げが高いほど、敬遠される傾向が出ている。
反対に値上げが3600円にとどまった韓国は海外旅行全体の中では割安感があり、4.3%増加の人気となっている。
だが、近場の中国は北京五輪という一大イベントを控えているうえ、値上げが1万円以下の8800円にとどまっているにもかかわらず36.6%の激減だ。
大手旅行社の担当者は「韓国同様、逆に伸びてもいいはずが…」と当惑しながらも、ギョーザ事件に四川大地震、チベット騒乱や各地で続く暴動などで敬遠された結果とみている。
観戦チケットも結局ダブつき、予約率が半分以下という北京のホテルも続出したが、当初、チケット入手やホテルの予約が困難とされたことも中国離れにつながったようだ。大型デジタルテレビは売れ行き堅調で「五輪は自宅で楽しむ人が多いのでしょう」(別の大手旅行会社担当)。
サーチャージが大幅に値上されても米本土は3%増。欧州も1.9%減にとどまっている。「米国や欧州行きの方は特定の目的があり、高くても別の地域に変更しようがない」(前出の担当者)
海外旅行を控えた人が国内旅行に向かうかといえばそうでもなく、国内旅行も0.9%減少の見込み。原油にとどまらず、さまざまな食料品が相次ぎ値上げされるなか、夏休みといっても財布のひもはなかなか緩まないようだ。
-------------------------
おバカ親子、値上がりでガソリン買えずミニバイク盗む
奈良県警高田署は三日、ミニバイクを盗んだとして、窃盗の疑いで奈良県葛城市、無職男(50)と長男で住所不定、無職男(20)の両容疑者を逮捕した。
軽自動車に乗っていたが、ガソリンが値上がりして買えなくなり、移動手段に困って盗んだと供述しているという。
調べでは、2人は共謀し、7月25日午後から26日深夜の間に、奈良県広陵町の駐輪場から同町の大学生のミニバイクを盗んだ疑い。
足代わりに乗り回していたが、犯行が発覚するのを恐れ、容疑者の自宅近くのガレージで3日、部品の塗装を変える作業をしていたところを同署員に見つかった。
---------------------------
カリフォリニア、居住者ナシでロシア地図から消える
【モスクワ31日=ロイター】ロシアの地図から「カリフォルニア」が姿を消すことになる。同国北西部ニジニーノブゴロドの当局は、居住者がいないことを理由に、カリフォルニアという小さな村の名称を破棄することを決定した。インタファクス通信が31日に伝えた。
この村は19世紀、ロシア政府が1867年にアラスカを米国に売ったことへの抗議として、1人の地主が中心となって作ったもの。
一時は活気のあった村だが、ソビエト連邦の崩壊とともに衰退し、最後の住民も2000年に立ち去っていた。
--------------------------
新銀行東京:正社員の3分の1退職 経営再建危ぐの声
東京都から400億円の追加出資を受けて経営再建中の新銀行東京(新宿区)で、5月末からの1カ月間で全正社員の3分の1に当たる約60人が退職したことが分かった。新銀行側は「計画通りの人員削減で、業務に支障はない」(総合企画部)と強調するが、自主的な退職も含まれており、再建の中核を担う正社員の急減に、危ぶむ声が上がり始めている。【木村健二】
新銀行によると、今年5月末時点での正社員数は約180人だったが、7月1日現在で約120人まで減った。会社側の都合に基づく希望退職者と自主退職者の内訳については明らかにしていない。
追加出資の是非を巡って紛糾した3月の都議会で、都は新銀行と資本金が同規模(400億円程度)の4金融機関(東京都民銀行、東日本銀行、八千代銀行、城北信用金庫)の事業などを比較し、出資への理解を求めた。しかし、4金融機関の正社員数の平均は1677人。事業モデルや営業の蓄積が異なるとはいえ、新銀行は正社員数で14分の1ほどに過ぎない規模になる。
新銀行が2月に公表した再建計画によると、同行は正社員と契約・派遣社員、パートの総数計450人(1月末時点)を、12年3月末までの4年間で120人に減らす方針だった。契約・派遣社員、パートの減少数については明らかにしていないが、段階的に減らす予定だった正社員の急減ぶりが目立つ。同行を担う優秀な人材の流出も激しく、他の金融機関に転職する人もいるとみられる。
幹部だった元行員は「05年4月の開業当初は志の高い人材がたくさんいたが、ずさんな経営に嫌気が差してどんどん抜けていった。それぞれの業務に習熟した人材を充てられなくなっている」と行く末を心配する。
最大10店舗を数えた営業拠点も5月から新宿1店のみになり、都幹部の間からも再建を疑問視する声が上がり始めている。金融政策に詳しい立教大経済学部の山口義行教授は「融資の審査や企業の点検には専門的な知識が要求される。限られた人材で業務を回すのはほとんど無理で、非常に危機的な状況だ」と指摘している。
------------------------
大阪府改革で駆け込み退職? 7月は前年の3倍に
2008/7/28
大阪府では、2008年7月の退職者が職員と教職員合わせて前年同期の3倍以上の33人に達していることが明らかになった。橋下徹知事による退職金の5%カットが実施される8月を前に、駆け込み退職したものとみられている。退職者はさらに増える見通しともいう。
定年退職者の場合、退職金は06年度で平均2661万円。今回のカットで130万円ほど減額される計算になる。7月の退職者は、50歳以上が18人、40歳代が7人、30歳代が5人、20歳代が3人となっている。
-------------------------
競泳:ソープ氏が仏紙など提訴へ 薬物報道で名誉棄損
競泳の元スター選手、イアン・ソープ氏(オーストラリア)が4日までに、ソープ氏のドーピング疑惑を報じたフランスのレキップ紙に名誉を傷つけられたとして、同紙と記者を提訴することを決めた。
問題となった記事は07年3月に書かれたもので、06年の検査でソープ氏が禁止薬物に「異常な数値」を示したなどと報じた。同氏は五輪で計5個の金メダルを獲得するなど活躍し、06年に引退した。
--------------------------
あなたは縄文系?弥生系? 日本人ルーツの研究に新手法 ミトコンドリアDNAから構成比 (1/2ページ)
2008.8.4 14:38
母親から子供にそのまま受け継がれる遺伝子「ミトコンドリア(mt)DNA」の型の分布から、母方のルーツが「縄文系」の人と「弥生(渡来)系」の人の構成比を求める計算式を、住斉(すみ・ひとし)・筑波大名誉教授(生物物理学)が考案した。7地域、約3000人を対象にしたデータによると、首都圏では弥生系が約7割と多数派で、東北や南九州など縄文社会が発達した地域では縄文系が7~6割と多かった。11月の日本人類学会大会で発表する。日本人の成り立ちを探る新たな方法として注目されそうだ。
「日本人」は、大陸から北部九州を窓口に渡来した弥生人が、先住縄文人の子孫と混血しながら全国に拡散、形成されたと考えられている。顔つきなど遺伝的特徴の地域差は、拡散や混血の度合いの違いによるとされ、その解明は人類学の大きなテーマだ。
各地域集団の計算結果は表の通り。日本人の平均的集団と考えられる首都圏の弥生人の比率(71%)で、別の調査の歯の形態から割り出された現代関東人での弥生系の比率(75%)とほぼ同じだった。
逆に、縄文系の比率が高かったのが東北や南九州で、三内丸山(青森県)や上野原(鹿児島県)などの大規模遺跡に象徴される縄文社会の発達を改めて裏付けた。のちの時代、大和王権(朝廷)に抵抗した東北と南九州も縄文的な容姿や文化を色濃く持っていたとされているが、今回の調査でその遺伝子が現代まで濃厚に残っていることが裏付けられた。現代人にも縄文系の特徴が色濃く残るとされる沖縄は、遺伝子解析でも縄文系の割合が最高だった。
縄文系が約半数だった北九州は、弥生人流入の中心地の一つだけに意外な数字だが、母方のルーツでみた数字であり、「渡来した弥生人は男性中心で、先住の縄文人女性との間に子孫を残した」と考える説と矛盾しない。
-------------------------
迷子のペット、電波で探すシステム解禁へ
迷子になったペットを無線で捜索――。総務省は、犬や猫の首輪などに超小型無線発信器を組み込み、電波探知機で居場所を探せるシステムを解禁する。9月に電波法の関係省令を改正する方針で、複数のメーカーが専用機器の開発・販売を検討しているという。
電波法では、無線を利用する際は原則として、免許の取得を義務づけている。動物に発信器を付けて場所を探す場合も、一匹ごとに免許を受ける必要があるため、野生動物の行動研究などの用途に限られていた。
ただ、最近は無線機の小型化・高性能化が進み、電波障害なども技術的に防げるようになったため、総務省は一定の出力以下などの条件を満たした機器は、免許がなくても量販を認めることにした。
電波が届く距離は数百メートル~1キロ・メートル程度を想定しており、ペットの行方が分からなくなった場合、首輪から発信される電波の方向や強弱などをもとに、大まかな居場所を特定する。
-------------------------
View of the Day: M&A and the dollar
By John Normand
Published: August 4 2008 15:38 | Last updated: August 4 2008 15:38
Cross-border merger and acquisition flows might prove to be a driving force behind a future turn in the dollar, argues John Normand, currency strategist at JPMorgan.
He says that, in spite of recurring stress in financial markets, global cross-border M&A volumes this year are on track to reach their second-highest level in a decade, with the US the dominant target and the eurozone the biggest loser.
But he notes: “Despite the world’s preference for buying America, the dollar hasn’t managed to rally much off its March lows.”
He says there are two reasons for this. First, net M&A flows are low, relative to the current account; second, the US is still exporting other forms of foreign direct investment.
“In essence, the US is winning the battle for M&A, but losing the war for broader capital flows.
“Foreign buying of US equities is some 70 per cent below its long-term average and the US has bled long-term capital in four of the past six quarters.”
Mr Normand says some of this outflow is cyclical, so with the US economy stabilising, valuations low and acquisition capital high, M&A/FDI flows might accelerate, thus driving the next leg of the dollar cycle.
“Since FDI tends to flow to the strongest economies with a lag, the US will need to post sustained outperformance versus the rest of the world if it hopes to supplement the M&A pipeline with broader FDI.
“That outcome looks like a 2009 event, and the euro will be the biggest casualty.”
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment